Kirjandus ja teater
Minu hobune
Pipi 10. veebruar 2008, kl 15.21 |
obu 10. veebruar 2008, kl 22.48 |
obu 10. veebruar 2008, kl 22.52 |
eneL 11. veebruar 2008, kl 19.38 |
Eesti keelde tõlgitud "Pipis" küll hobuse nime pole mainitud.
Isegi oma sünnipäeval ütleb Pipi, et "hobune suvatsegu seista rõdul..." vai oli see mingi teine koht.
Kust tuleb see, et hobune on täpiline? Minu meelest seda raamatus pole küll mainitud ja piltidel on ta joonistatud valgena.
Isegi oma sünnipäeval ütleb Pipi, et "hobune suvatsegu seista rõdul..." vai oli see mingi teine koht.
Kust tuleb see, et hobune on täpiline? Minu meelest seda raamatus pole küll mainitud ja piltidel on ta joonistatud valgena.
wikipedia abiks 12. veebruar 2008, kl 12.28 |
Hon bor utan föräldrar i ett hus kallat Villa Villekulla tillsammans med sin prickiga häst Lilla gubben och sin apa Herr Nilsson.
olen ka eestikeelsena kohanud nime Väike Onu. Lilla Gubben (väike mees, väikemees jms) võiks ju nii tõlkida küll.
Sealsamas kirjeldatakse hobust ka kui täpilist.
Ma kuidagi olen kogu aeg teadnud, et hobune on täpiline, küllap see ikka kusagil on mainitud. Olen suur Lindgreni fänn
olen ka eestikeelsena kohanud nime Väike Onu. Lilla Gubben (väike mees, väikemees jms) võiks ju nii tõlkida küll.
Sealsamas kirjeldatakse hobust ka kui täpilist.
Ma kuidagi olen kogu aeg teadnud, et hobune on täpiline, küllap see ikka kusagil on mainitud. Olen suur Lindgreni fänn
Lisa postitus