Logi Sisse

Teata kohatust postitusest - moderaator@delfi.ee
Keelenurk
Kiire abipalve! Vaid üks lause vaja inglise keelde tõlkida.
 
Lause 04. mai 2016, kl 15.36
Aktiivsus- ja tähelepanuhäirega laste probleemid sõprussuhete loomisel.

Kuidas oleks inglise keeles korrektne öelda?
 
ja mida 04. mai 2016, kl 16.25
sa ise pakud tõlkeks?
 
Lee 04. mai 2016, kl 16.29
Problems of ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) children while finding friends.
 
Lause 04. mai 2016, kl 16.55
Friendship Establishing Problems in Children with Attention Deficit Hyperactivity Disorder.

Aga ma pole kindel...
 
veel parem 04. mai 2016, kl 22.45
Kirjuta lihtsalt sõktõm ja kohe saavad aru.
Lisa postitus
Autor:
Sinu e-posti aadress:

Selleks, et lisada oma postitusele pilt, video või pildialbum, kopeeri postituse väljale pildi, video või albumi aadress.

Näiteks:
  • http://pilt.delfi.ee/picture/2715753/
  • http://video.delfi.ee/video/vRze7Wd9/ või http://www.youtube.com/watch?v=KF0i_TyTtyQ
  • http://pilt.delfi.ee/album/170457/
Pane tähele! Lingid on aktiivsed ehk klikitavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes! Lisada saab vaid Delfi Pildi fotosid või albumeid ning Delfi Video või Youtube'i videoid! Fotod, galeriid või videod on nähtavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes!
Lisa postitusele link, pilt või video!