Keelenurk
vene keele sõnastik ja ma,sa,ta,me,te,nad.
algaja 17. detsember 2009, kl 15.35 |
kasutan vene-eesti õppesõnastikku.
sõnastikust leidsin sõna: "делать", mis tähendab "tegema".
hääldaksin seda "djeelat". olen internetist lugedes aru saanud, et viimast tähte ei hääldata. mingi hääletu häälik(?).
järgnevalt vaatasin sõna pööramist ma,sa,ta,me,te,nad põhjal.
"ma teen": "я делаю" (ja djeelaju).
ma tean, et "ma" puhul pannakse sõna lõppu "ю". sõnastikus on sõna "делать", seega, kuhu kadusid sõnastiku sõna lõpust tähed "ть" ma-vormi kasutades?
miks ei ole niimoodi, et: "я дела_ть_ю", vaid on "я делаю" (ть kustutati ära)?
sama asja märkasin ka näiteks sõnaga "lugema", sest ma-vormis on jälle "ть" ära kustutatud ning selle asemel on lisatud lõppu reeglikohane "ю".
sõnastikust leidsin sõna: "делать", mis tähendab "tegema".
hääldaksin seda "djeelat". olen internetist lugedes aru saanud, et viimast tähte ei hääldata. mingi hääletu häälik(?).
järgnevalt vaatasin sõna pööramist ma,sa,ta,me,te,nad põhjal.
"ma teen": "я делаю" (ja djeelaju).
ma tean, et "ma" puhul pannakse sõna lõppu "ю". sõnastikus on sõna "делать", seega, kuhu kadusid sõnastiku sõna lõpust tähed "ть" ma-vormi kasutades?
miks ei ole niimoodi, et: "я дела_ть_ю", vaid on "я делаю" (ть kustutati ära)?
sama asja märkasin ka näiteks sõnaga "lugema", sest ma-vormis on jälle "ть" ära kustutatud ning selle asemel on lisatud lõppu reeglikohane "ю".
p 17. detsember 2009, kl 16.06 |
"ь" on pehmendusmärk, mis näitab, et eelnevat konsonanti hääldatakse palataliseeritult (nagu eesti sõnas kott : koti, mitte nagu sõnas kott : kota). On olemas ka kõvendusmärk "ъ", mis näitab, et eelnev konsonant jääb peenenemata.
Kui kaugel sa, algaja, oled muidu oma emakeele õpingutes? St kas võib seletades kasutada selliseid mõisteid nagu sõnatüvi ja muutelõpud? No uuri ise, kui neid varem kuulnud pole. "дела-" on tüvi, millele eri vormides liituvad pöördelõpud "-ю", "-еш" jne, tegevusnimelõpp "-ть" jne. Täpselt nagu eesti keeleski.
Kui kaugel sa, algaja, oled muidu oma emakeele õpingutes? St kas võib seletades kasutada selliseid mõisteid nagu sõnatüvi ja muutelõpud? No uuri ise, kui neid varem kuulnud pole. "дела-" on tüvi, millele eri vormides liituvad pöördelõpud "-ю", "-еш" jne, tegevusnimelõpp "-ть" jne. Täpselt nagu eesti keeleski.
proua Kortspõhi 17. detsember 2009, kl 17.25 |
k--- 07. november 2011, kl 16.32 |
k-le 07. november 2011, kl 18.11 |
oni 29. september 2016, kl 02.10 |
to algaja aastast 2009 29. september 2016, kl 10.55 |
algaja kirjutas:
kasutan vene-eesti õppesõnastikku.
sõnastikust leidsin sõna: "делать", mis tähendab "tegema".
hääldaksin seda "djeelat". olen internetist lugedes aru saanud, et viimast tähte ei hääldata. mingi hääletu häälik(?).
järgnevalt vaatasin sõna pööramist ma,sa,ta,me,te,nad põhjal.
"ma teen": "я делаю" (ja djeelaju).
ma tean, et "ma" puhul pannakse sõna lõppu "ю". sõnastikus on sõna "делать", seega, kuhu kadusid sõnastiku sõna lõpust tähed "ть" ma-vormi kasutades?
miks ei ole niimoodi, et: "я дела_ть_ю", vaid on "я делаю" (ть kustutati ära)?
sama asja märkasin ka näiteks sõnaga "lugema", sest ma-vormis on jälle "ть" ära kustutatud ning selle asemel on lisatud lõppu reeglikohane "ю".
-----------------------------------------------------Aastaid möödunud, ei tea, kas see algaja ikka veel õpib.Pani imestama tema mõttelaad pöördelistest vormidest.Kuidas saab arvata, et pöördelõpp käib tegusõnale lihtsalt lõppu ehk eesti keeles oleks see siis:ma tegeman, ma lugeman jne
Veider lugu. On veel selliseid, kes nii mõtlevad? _____________________________________________________
kasutan vene-eesti õppesõnastikku.
sõnastikust leidsin sõna: "делать", mis tähendab "tegema".
hääldaksin seda "djeelat". olen internetist lugedes aru saanud, et viimast tähte ei hääldata. mingi hääletu häälik(?).
järgnevalt vaatasin sõna pööramist ma,sa,ta,me,te,nad põhjal.
"ma teen": "я делаю" (ja djeelaju).
ma tean, et "ma" puhul pannakse sõna lõppu "ю". sõnastikus on sõna "делать", seega, kuhu kadusid sõnastiku sõna lõpust tähed "ть" ma-vormi kasutades?
miks ei ole niimoodi, et: "я дела_ть_ю", vaid on "я делаю" (ть kustutati ära)?
sama asja märkasin ka näiteks sõnaga "lugema", sest ma-vormis on jälle "ть" ära kustutatud ning selle asemel on lisatud lõppu reeglikohane "ю".
-----------------------------------------------------Aastaid möödunud, ei tea, kas see algaja ikka veel õpib.Pani imestama tema mõttelaad pöördelistest vormidest.Kuidas saab arvata, et pöördelõpp käib tegusõnale lihtsalt lõppu ehk eesti keeles oleks see siis:ma tegeman, ma lugeman jne
Veider lugu. On veel selliseid, kes nii mõtlevad? _____________________________________________________
* 01. oktoober 2016, kl 04.58 |
Hääldamine 08. oktoober 2016, kl 07.13 |
Lisa postitus