Logi Sisse

Teata kohatust postitusest - moderaator@delfi.ee
Keelenurk
Tõlget?
 
S 24. oktoober 2008, kl 20.28
Je suis en congés jusqu'au 06 Avril. Je ne manquerai pas de vous
rappeler dès mon retour.

A très bientôt !
 
Naabrimees 26. oktoober 2008, kl 21.03
Sisu selline, et allakirjutanu on 6nda aprillini puhkusel. Teine lause on segasem, sest tegusõna võib võtta mitmeti, ent esimese tähendusena annan: "helistan teile tagasi kohe, kui puhkuselt saabun", aga võib olla ka "puhkuse lõppemisest teavitan teid koheselt". Lõpetuseks on viisakusväljend a la "peatse kuulmiseni!".
 
Tõlkur 07. mai 2023, kl 19.23
https://translate.google.com
https://www.bing.com/translator
https://translate.yandex.com
https://www.online-translator.com/translation
https://translate.tilde.com/?utm_source=from_mt_page&utm_medium=inner_click#
https://www.deepl.com
https://tolkevarav.eki.ee
https://openai.com
Lisa postitus
Autor:
Sinu e-posti aadress:

Selleks, et lisada oma postitusele pilt, video või pildialbum, kopeeri postituse väljale pildi, video või albumi aadress.

Näiteks:
  • http://pilt.delfi.ee/picture/2715753/
  • http://video.delfi.ee/video/vRze7Wd9/ või http://www.youtube.com/watch?v=KF0i_TyTtyQ
  • http://pilt.delfi.ee/album/170457/
Pane tähele! Lingid on aktiivsed ehk klikitavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes! Lisada saab vaid Delfi Pildi fotosid või albumeid ning Delfi Video või Youtube'i videoid! Fotod, galeriid või videod on nähtavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes!
Lisa postitusele link, pilt või video!