Keelenurk
Tõlget?
S 24. oktoober 2008, kl 20.28 |
Naabrimees 26. oktoober 2008, kl 21.03 |
Sisu selline, et allakirjutanu on 6nda aprillini puhkusel. Teine lause on segasem, sest tegusõna võib võtta mitmeti, ent esimese tähendusena annan: "helistan teile tagasi kohe, kui puhkuselt saabun", aga võib olla ka "puhkuse lõppemisest teavitan teid koheselt". Lõpetuseks on viisakusväljend a la "peatse kuulmiseni!".
Tõlkur 07. mai 2023, kl 19.23 |
Lisa postitus