Logi Sisse

Teata kohatust postitusest - moderaator@delfi.ee
Kirjandus ja teater
Nõukogudeaegseid sõnu
 
säh siis 01. september 2006, kl 18.41
...ja siis mõtled, et "juriskonsult" on ilgemaist ilgeim vene kalka, aga selgub, et see oli juba Eesti ajal...
 
vanainime 01. september 2006, kl 21.27
balõkivõileib, sansalk, sanpost, VTK-normid, dieetsöökla, univermag, hoiukassa, hoogtööpäev, leninlik laupäevak, sotsvõistlus, punanurk, tööeesrindlane, sotsialistliku töö kangelane, kommunistliku töö eesrindlane, klassiorganisaator, vuplid, kummikud, kalossid, sampoliit, natšalnik, palundra, bardakk, tööpatt (sõjaväes), punaarmee, punakotkad, rahvavaenlane, kodanlik igand, sumadan, grelka, "seatapja" (viin), reklaamiklubi, kaugejaam, lülivanem, pioneeriahel...

Möllima on eestiaegne, saksapärane väljend (kasutati ka meldima)ja siis on veel üks armas eestiaegne sõna vanatädi kõnepruugist "kõlistama" (helistama telefoniga)
 
pole hullemad 01. september 2006, kl 21.47
Ei ole need veneaegsed sõnad hullemad midagi kui praegused inglise keelest kohandatud. Neid ei taha hoopiski kuulata. Omaaegsetel oli vähemalt väikene huumori mekk juures. Aga tänapäeva inglise keelega uhkustajad tuletavad vägisi omaaegseid kadakasakslasi meelde. Nii et, pada sõimab katelt.
 
puhvaika 01. september 2006, kl 22.03
agiitbrigaad, viisaastak, pleenum, presiidium, inimfaktor, kursis olema, hoogtööpäevak, seakeeks (vormileib 14.kop.),
vennasrahvad, perioodika, vabariiklik komplekssihtprogramm,
kommunistlik kasvatus
 
puhvaika veel 01. september 2006, kl 22.17
meenus, et enamjagu elu möödus kongresside otsuste valguses :))
 
no aga 02. september 2006, kl 08.29
kuhu jäi siis SELTSIMEES- seda kasutati nii meeste kui naiste kohta
 
Jolkipalki 02. september 2006, kl 08.43
kalapäev, briljantroheline, korvalool, setka (võrkkott)
 
hmm 02. september 2006, kl 09.23
üks mu tuttav väliseestlane väidab, et sõna konkurss mistahes võistluse tähenduses on nõuka-sõna. õiges eesti keeles tähendavat konkurss ainult pankrotivara võistupakkumist vms.
 
meery 02. september 2006, kl 12.03
väliseestlased ruulivad :)
nemad säilitasid kaugel paguluses meie kauni emakeele ilu (oo, kuulake vaid nende hääldust, jälgige süntaksit ja imetlege puhtaimast puhtaimat sõnavara)ja hoidsid eestluse tungalt, samal ajal kui meie siin... ...
 
tuki 02. september 2006, kl 16.01
varumiskontori talongid, bensiinitalongid, autoostuluba, ÜKT tunnid jne
 
tuki 02. september 2006, kl 16.08
siis veel "pensionärid" - madala säärega pealt lukuga viltsaapad. "Keskea rõõmud" - pika säärega naiste alukad.
 
jee 02. september 2006, kl 16.24
tšehhi botikud...
 
to tuki 02. september 2006, kl 19.54
meie pool olid "pensionärid" veel kahe ilusa nimega: "hüvasti noorus" ja "tursapead" (no et sellised laiad lapakad). Isegi sai nendega kooliajal käidud, sest alternatiiv oli paljajalu olla (talvel peris head soojad, aga märja ilmaga olid jalad täitsa vettind).
 
tigekala 02. september 2006, kl 21.54
kollektiiv võttis käendusele, kui ulakaks läksid :)
 
ss 02. september 2006, kl 22.06
ühiskondlikult kasulik töö :)
 
tuleb meelde 02. september 2006, kl 23.04
käitis, sessonsaapad
 
unetu 04. september 2006, kl 06.53
Paranka (autorool, küpsetis) meenub esimesena.Ja siis veel kirsad.
 
:) 04. september 2006, kl 16.23
defitsiit
 
:) 04. september 2006, kl 16.24
piimapukk
 
:) 04. september 2006, kl 16.24
no laadna, homme näeme pakaa.
 
:) 04. september 2006, kl 16.27
eesrindlane
 
:) 04. september 2006, kl 16.27
spartakiiad ...või midagi sellist
 
mina 04. september 2006, kl 18.01
kalidor-vanaema raudselt kasutab sellist sõna,ei aita hea ega halvaga see ümberõpetamine,tema jaoks on kalidor ja kõik!
 
... 06. september 2006, kl 10.43
 
Triin 08. september 2006, kl 11.33
sanepitjaam - just sellist hääldust kuulsin vene ajal:)
 
trainy 21. september 2006, kl 15.53
Jäin siin isegi ükspäev mõtlema, et siiani müügil tore konserv "Turisti eine". Tänapäevases mõistes turist - kena importmaa inimene - mille kirevase pärast ta peaks mingit plekkpurgis hakitud lihaollust sööma :-P
eid_152e0aa09a43af 27. jaanuar 2021, kl 08.09
jah on saksa keelest--melden-märkima
Lisa postitus
Autor:

Selleks, et lisada oma postitusele pilt, video või pildialbum, kopeeri postituse väljale pildi, video või albumi aadress.

Näiteks:
  • http://pilt.delfi.ee/picture/2715753/
  • http://video.delfi.ee/video/vRze7Wd9/ või http://www.youtube.com/watch?v=KF0i_TyTtyQ
  • http://pilt.delfi.ee/album/170457/
Pane tähele! Lingid on aktiivsed ehk klikitavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes! Lisada saab vaid Delfi Pildi fotosid või albumeid ning Delfi Video või Youtube'i videoid! Fotod, galeriid või videod on nähtavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes!
Lisa postitusele link, pilt või video!