Kirjandus ja teater
nõmedad tõlked
kirju koer 14. aprill 2016, kl 22.04 |
Vist tahtsin jah. Kurb on, et endal näen aina rohkem sama trendi, vaatan, et see ei ole ju eesti keel, siis aga, et seda väljendit juba kasutatakse ju nii laialt ja paremat lahendust justkui polekski. Nii see risustamine jätkub (aga üsna kindlalt peeti kunagi risustamiseks kõiki uuendusi, nii et patt oleks kurjustada, ilus on ikka see meie keel)
tjahnojah 15. aprill 2016, kl 22.02 |
uuendused uuendusteks, mingite üksikasjade õüle võib alati vaielda, aga igal juhul on olemas niisugused eristused nagu hea stiil(tundlik, mitmekesine, läbimõeldud sõnakasutuse ja stiilivarjundite tajuga) ja halb stiil (vaene, mage, üheülbaliselt toortõlkeline...)
Väga tore ja tähtis teema igatahes :)
Väga tore ja tähtis teema igatahes :)
u 16. aprill 2016, kl 08.30 |
hee 17. aprill 2016, kl 00.00 |
Tõlkur 18. märts 2021, kl 14.42 |
Tõlkur 07. mai 2023, kl 18.52 |
Lisa postitus