Logi Sisse

Teata kohatust postitusest - moderaator@delfi.ee
Halb kogemus
vene keelest Viru tn Katusekohvikus
 
eestlane olen! 23. mai 2011, kl 10.29
Sattusin sinna esimest korda ja sain üsna hämmastava kogemuse. Venekeelsele kliendile käratati peale, et räägi eesti keelt! Ma küsisin kõrvalt, et aga äkki on ta Venemaalt. Kiilakas rullnoka näoga baarmen ühmas vastu: näost näha, et estonets! Küsisin siis kliendilt ise, kust ta tuleb - Moskvast. Palju õnne, Katusekohvik, kui te vene klientidega niimoodi ülbitsemist jätkate, siis on teil varsti kolmandik klientidest kadunud.
Lugesin kodukalt ka kommentaare (http://www.katusekohvik.ee/lang/ee/avaleht/), igas teises kurdetakse, et teenindus on kehv. Eestis vist ikka ei ole tööpuudust...

Muide, minuga oli see kiilakas pärast väga ninnu-nännu, küllap ehmatas ise ka pisut ära.

Aga mis mu moraal on ja mis ma öelda tahan: teenindajad, ärge ülbitsege venelastega, see aeg on läbi! Ja kui teie palgatud teenindaja ei oska ega taha vene keelt rääkida, siis laske ta lahti! Vähemalt Tallinnas peaks teenindajal vene keele oskamine olema kohustuslik. Kui Tallinna ülbed abituriendid ei ole vene keelt ära õppinud, palgake idavirukad, neil on vene keel teine emakeel.
 
z 23. mai 2011, kl 10.47
Ma huvi pärast küsiks, et kas vahepeal oli selline aeg, et teenindajad tohtisid venekeelsete eestlastega ülbitseda? Millal see veel oli??

Minu isiklik arvamus on, et keegi ei tohiks kellegagi ülbitseda, olenemata soost, vanusest, rahvusest jms. Pigem on asi ikka inimeses ja selles, mis tal peas toimub.

Enda kogemustest eestikeelsena Tallinnas ei hakka rääkimagi, kuna see oleks mõttetu - puuduliku lastetoaga inimesi leidub nii eestlaste kui ka venelaste seas, rääkimata kõikidest ülejäänutest maailma rahvastest!

Sellega ma aga nõus ei ole, et Tallinnas peaks vene keel olema teenindajatele kohustuslik.
 
Apelsin 23. mai 2011, kl 10.51
Saa yle, provokaator!

Jah, sinu kirjeldatud k2itumine ei sobi teenindajale, aga vene keele N6UDMINE ei ole ka kuidagi p6hjendatud.

Tegelikult l2heb inimene kodust kaugemale reisima, kui tal m6ni suhtluskeel suus on. Seega enamik moskvalasi, piiterlasi saavad maailmas (kuhu kuulub ka Eesti) ringi liikudes inglise keelega hakkama kyll! Tihtipeale ka p88rduvad viisakalt teenindaja poole kysimusega, kas too vene keelt r22gib. Kui ei, minnakse inglise keelele sujuvalt yle. No problemo.

Teine kategooria on loomulikult kohalikud tiblad (rahvuse ja kodumaata n6ukogude inimesed), kes eeldavad, et eestlane r22gib nendega vene keelt, kuna ykskord tulevad ju niikuinii j2lle tankid ja taastatakse suur rodina.
 
n 23. mai 2011, kl 10.55
Jah, see kiilakas käitub ka eesti klientidega halvasti, minu broneeritud laua oli ta lihtsalt broneerimata jätnud ning ütles, et see on mu oma süü, kuna ma ei helistanud ja ei kontrollinud. Ma sinna enam ei lähe.
 
eestlane olen! 23. mai 2011, kl 11.15
z-le: tohtisid või mitte, aga vahepeal oli mõnel "rahvustunne" nii laes, et kõik võõrkeeled läksid meelest ära :P

Apelsinile: ah et kohe provokaator? :D Päris naljakas! Mina ei saanud näiteks Saksamaal ja Itaalias sugugi inglise keelega hakkama, aga see selleks. Aga kui minul oleks Tallinnas söögikoht, siis ma palkaksin sinna ainult võõrkeeli oskavaid inimesi. Olde Hansas näiteks ei karju keegi venelase peale, et "räägi eesti keelt". Ja kui on vesipiibukohvik, siis nii palju võiks ikka teada, kuidas vesipiip vene keeles on. Kas sina tead, kuidas vesipiip inglise keeles on?
 
Apelsin 23. mai 2011, kl 11.58
Kuule jah, aeg-ajalt, kui foorum v2ga vaikseks on j22nud, ikka lyyakse m6ni sarnane teema letti. Provokatsiooni m6ttes.

Kui sina, kulla eestlane, Itaalias ja Saksamaal inglise keelega hakkama ei saa, siis suudad ilmselt naeratades ja viipekeeles suheldes ennast arusaadavaks teha. 2ra alahinda venelast, ka tema on suuteline end arusaadavaks tegema, kui teda ei m6isteta. Kysimus on tahtmises. Kes soovib asjad aetud saada, seda keelebarj22r ei takista.

Kes reisida soovib, peab end siiski sihtkoha keele ja kultuuriga eelnevalt kurssi viima. Ma usun, et ka sina ei solvu, kui Prantsusmaal sinuga inglise v6i eesti keelt ei r22gita.

Kordan veelkord yle: selle teenindaja k2itumist ma siiski 6igeks ei pea ja ise samuti sellist kohta rohkem ei kylastaks. Mitte teenindaja keeleoskuse, vaid matsliku k2itumise p2rast. Suhelda saab ka viisakalt. Yksk6ik mis keeles.
 
ehh 23. mai 2011, kl 12.02
Venelastest siiber. Laupäeva õhtul oli vanalinn nagu mingi moskva-tagune. Kõik kohad lällavaid ja avalikus kohas alkoholi tarbivaid vene kampu täis. Ja ei huvita mind, kas need on kohalikud jobud või kullakallid turistid. Kuni käituda ei oska, ei hakka keegi neisse nõudmise peale hästi suhtuma.
 
enter 23. mai 2011, kl 12.21
Aga mis sa siis teed, Eestlane olen!, kui sa Itaalias ja Saksamaal inglise keelega hakkama ei saa? Räägid eesti keelt ja eeldad, et teenindaja seda oskab? Või kuidas su märkus muidu su teemaalgatusega seotud oli?

Teenindajatel ei ole mingit vajadust osata vene keelt, ka venelastest turistid võiksid inglise keelt rääkida. Ja kui nad seda ei tee, siis oma viga. Mina ei saa kuskil maailmas eeldada, et ma saaksin oma emakeeles suhelda, miks see venelastele siis nii elementaarne on? Jah, olen ka reisinud riikides, kus ei räägita inglise keelt (eriti), seal olen saksa ja hispaania keeles suhelnud. On olnud paar situatsiooni, kus teenindajaga üleüldse ühist keelt ei ole, seal näitame näpuga menüüst toite ja kasutame muid võimalusi enda arusaadavaks tegemiseks :)

Katusekohviku teenindus on ka minu arvates väga vilets, kuigi keeleprobleemi otsa pole veel sattunud. Ühe korra olen käinud, rohkem ei plaani.
 
eestlane olen! 23. mai 2011, kl 13.08
Jah, ma saan ise ka aru, et ma olen tõesti oma postituses kaks eri asja ühte patta pannud: ebaviisaka suhtlemise ja keeleoskuse. Ilmselt ei oleks see katusekohviku juhtum mind nii häirinud, kui teenindaja oleks viisakalt püüdnud inglise vm keelt rääkida ja selgitada, et ta vene keelt ei oska. Aga ta räuskas ja asi oli seda piinlikum, et venelane jäi viisakaks.

Aga teist umbropsu provokaatoriks sõimata ei ole minu arvates ka väga viisakas.
 
christjan 23. mai 2011, kl 22.59
Tahaksin siiralt tänada Eestlannat Eesti Keele Instituudist, kes pööras tähelepanu minu ebameeldivale käitumisele.
Tulevikus luban olla sallivam ülbete, samuti väiklaste isikute suhtes senisel kui ka edaspidistel tööpostidel ning kummardada ja lasta alandada end.
Julgen olla mitteanonüümne, ja võtan vaid endale igasuguse vastutuse selle ainsa postitusega mida iganes olen kuhugi teinud.
Katusekohvik on sellest olenemata edaspidigi suurepärane asutus oma senistele ja tulevastele klientidele ja fännidele.

Kiilakas
 
KM 23. mai 2011, kl 23.14
Teema on jah pisut provotseeriv. Olen ise ka selline vähese vene keele oskusega klienditeenindaja, aga üritan vene kliendiga alati vene keeles rääkida. Kui mõnda sõna ei tea, siis ütlen selle eesti keeles ja siiani on kliendid olnud väga mõistvad ja minust on kenasti aru saadud. Vähemalt oma eriala piires saan ma ennast vene keeles väljendamisega hakkama. Klienditeeninduse seisukohalt oleks jah tore, kui teenindaja suudaks suhelda vene keeles, aga siin on üks aga- ei maksa siinseid venelasi ära hellitada teamisega, et ahh, küll minuga ikka vk. räägitakse ja ma ei peagi eesti keelt selgeks saama. Nii nad siiski pahatihti mõtlevad. Eriti vanem generatsioon. Nooremad reeglina räägivad juba vabalt eesti keelt.
Keeleoskus ei ole kunagi paha, olen alati mõelnud, et mida rohkem keeli valdad, seda enam ob su ees valla uksed.
Katusekohvikust- olen seal mõned korrad käinud. Esimesel korral uudishimust, teisel korral puhtalt vaate pärast, aga kuna teenindus oli kehv, siis hoolimata vaatest ma sinna enam ei lähe.
 
KM 23. mai 2011, kl 23.22
to: christjan

Klienditeenindajana töötamine ei tähenda automaatselt alandatud saamist! Oled asjast ikka pisut valesti aru saanud. Kas see Moskva-klient solvas või alandas sind kuidagi? Kui nii, siis oleksid nii enda kui tema säästmise nimel pidanud paluma mõnel teisel teenindajal teda teenindada. Kui aga küsimus oli keeleprobleemis, siis vähemalt üks teie kokk räägib ju vene keelt, oleksid saanud tema appi paluda. Vähemal oleks kohvikul jälle üks tänulik klient juures olnud. Viimati teie juures käies sattusin peale situatsioonile, kus blond teenindaja ei osanud samuti venekeelsele kliendile vastata ja tema palus sealsamas viibinud koka appi, kes siis lahkelt seletas mis toit ja mis seal sees on.
 
d: 24. mai 2011, kl 01.27
chris räägib perfect vene keelt,muide
 
Umbkeelne 24. mai 2011, kl 02.33
Uh. Loomulikult teenindaja kliendile peale k2ratada ei tohi, aga vene keelt n6uda on siiski liig. Mina vene keelt ei oska, purssida ju veidi v6in, aga Eestis elavad venelased suhelgu eesti keeles ja turistid inglise. Kui ei oska, siis n2idake kasv6i n2puga. Ise ka v2lismaal kohalikku keelt oskamata igati meeldivalt ja viisakalt asjad aetud saadud :)
 
kiisu 24. mai 2011, kl 02.39
Apelsiniga 100% nõus, minu mõtted täpselt. Ja kuhu kõlbab, et Eesti Vabariigis natuke ida poole liikutes käratakse sulle samamoodi ainult võõras keeles, kui sa lähed riigikeeles rääkima. Aga jah ideaalis oleks super, kui teenindajad oskaks vähemalt kuut keelt, kuid selle oskuse eest peaks tööandja ju peale maksma...
 
kus see 24. mai 2011, kl 04.16
katusekohvik üldse asub-pole kuulnudki?
 
KM 24. mai 2011, kl 12.18
to: umbkeelne
Vene keelt nõuda on võibolla liig, aga enamus tööandjaid seda siiski teevad. Eriti mis puudutab teenindussektorit. Leian, et kienditeenindaja peaks ikka oskama vähemalt ühte keelt peale emakeele. Mul on kolleeg kes ei räägi sõnagi vene keelt ja ta kaotab seetõttu üsnagi arvestataval määral kliente (meil on müügipõhine palk).
Paraku on nii, et eestis klienditeenindajana töötades läheb siiski rohkem vaja vene kui inglise keelt.
 
ka eestlane 24. mai 2011, kl 13.10
Siin võib natuke paralleele Soomega tuua- elasin Hangos, mereäärses väikelinnas, kus on pooleks soomlasi ja rootslasi. Nende omavaheline läbisaamine on umbes sama kui eestlastel venelastega, näit. ühel mu tuttaval soomlasel on tehnikakauplus, kliente on tal mõlemast rahvusest, kusjuures rootslastega peab rääkima ainult rootsi keeles, olgugi, et nad oskavad soome keelt, sest vastasel juhul nad lihtsalt otsiksid shoppamiseks uue kaupluse, selle on nad täiesti selges rootsi keeles teatavaks teinud. Või kõnnivad restoranist minema kui ettekandja juhtumisi nendega rootsi keeles ei räägi või ei oska rääkida. jne. Vahet pole, et soome on 2-keelne maa, ülbe rootslase käitumine jääb kehtima igaljuhul
 
soomest 24. mai 2011, kl 13.28
Linn on siis ikka Hanko. Kirjutad ju ikka kirjapildi, mitte häälduse kohaselt.

Soome ON teatavasti kakskeelne riik. Nii nagu kunagi oli Eesti. Siis tulebki vastavalt olukorraga kahte keelt osata. See on kaks eriasja.

Hoopis valusam on need hordid eestlased siin, kes kujutavad ette, et ei peagi keelt oskama, kuigi tulid elama ja töötama. Vat see on mitteaustus riigi kohta, kust aga tahetakse kõike saada.
 
eestlane olen! 24. mai 2011, kl 17.41
Või et Christjan arvab, et kui tema siin oma (?) eesnimega esineb, siis ta võtab avaliku vastutuse... ahah siis.

Tuletan veel kord meelde, et kõnealune vene klient oli viisakas, tagasihoidlik ja jäi rahulikuks, nii et "ülbete" või "väiklaste" klientide ees pugemisest räägib siin ainult haigete närvidega inimene. Kui inimesel on närvid haiged, siis ta ei peaks kohvikus töötama.
 
d: 24. mai 2011, kl 18.19
(kellegil on siin vist närvid läbi)
 
:D 24. mai 2011, kl 18.30
Raudselt tegu mingi alaealisega, kes piibuta jäi. Nüüd tuli kibestunult koju ja mõtles, et mis see küll olla võiks kuhu ta saaks oma ülekohtu välja elada. Sai ju ikkagi meik tehtud ja uued riided selja pandud, aga siidrit ja vesipiipu ei antud. Väga paha kiilakas mees, väga paha! Klassika. Suhteliselt võimatuna tundub tsenaarium kuidas sa seda siin presenteerid '' eestalne olen''. Sellesuhtes, et ma ei tea, mis osa sinust eestlane on aga tean mis täpselt Eestis elava venelase käitumise järgi haiseb. Jõudu!
 
eesti värdjad 24. mai 2011, kl 22.25
Tulin Eestisse "käima" nagu ikka vahel migrantidel juhtub....aga teenindus tõi mind pauguga maa-peale - paar värdjalikku ja ootamatut "teenindust" ( mõlemad keskealised eesti naised bensiinijaamades) lõi pildi jälle selgeks- tegu ehtsa post-sotsialistliku maaga....ikka veel, 20 a pärast vabanemist.....kahju
 
Duska 24. mai 2011, kl 23.20
Käisin nimetet Katusekohviku, teenindus oli eestile omaselt neutraalne. Noorem mees ja neiu, kes ilmselt asja veel õppis. Kuna ebaviisakad ei oldud, siis teeninduse kohapealt pikemalt sõna ei võta. Küll aga keele suhtes. Teenindajad võiksid ikka vene keelt osata küll. Inglise ja soome keele oskust peetakse iseenesest mõistetavaks, vene keele oskusesse/vajadusse suhtutakse aga eelarvamusega. Mina õpiksin ära pigem vene kui soome keele. Soome keele seondub üle lahe tulnud vodka-turistiga, kes tulnud siia odavat alkot ostma. Venelase puhul aga eeldaks, et kuna tuldud on kaugemalt, siis on ehk eesmärgiks ka linnaga tutvumine ja mõni muuseumgi, ühesõnaga - vaimsete huvidega inimene on minu silmis intelligentne ja head teenindust rohkem väärt kui labane vodka-turist.
Siiski ei suhtu turistidesse kui nähtusesse üldse sallivalt, sest olen näinud vaatepilti, kus haarata peast kinni ja soovida nagu vene muinasjutus, et minu soovil, havi käsul, turist, keri oma koju tagasi!
 
! 25. mai 2011, kl 00.13
Naljakas on see, et inimesed nõuavad kõrget klienditeenindust, kuid tegelikult ise sellest midagi ei jaga. Siin eelkõnelejad on kindaslti kõrgemast soost ning teavad juba keskajast, et kui aadel küla kõrtsi sisse astus pidi pööbel mööda varjusid ning kummargil käima. 21. sajandil siiski on modernlistlikus euroopas (kuhu otseslt nüüd jah Venemaa ei kuulu - ei modernismi ega kuuluvuse poolest) klient ja teenindaja võrded, ning ma ausalt öeldes ei näe põhjust miks üks klinditeenindaja kui inimene peaks mingit klähvimist klindi poolt taluma.

Mis puutub keelte oskustesse siis sina täiesti suvaline inimene kuskilt küll ütlema ei tule mis keeli mina, kui teenidaja valdama peaksin. Eesti pole kakskeelne... See on teie arrogants ja slaavi temperament mis lubab teil nii arvata. See, et Elioni marketing flyerid kahes keeles teeb ei tähenda kindaslti seda, et kogu maailm teie ümber tiirleb.

Teemas soome alkoturismi siis on see jälle nii üldistav, kuna vahel see dressides dibla kes on omale kallima jope selga ostnud tundub oluliselt ebameeldivam kui tüüp kes mõne õlle liiga palju joonud on.

Kahju, et sellised lühinägelike inimenesi veel ikka olemas on... Minu töö kollektiivis on nii eestlasi kui venelasi, ning kõik on ülimalt normaalsed inimesed.
Teie aga vene natsionalistid ja muidu tühja kõvatajad võiksite aru juba ükskord saada, et see idablokk mida tee nii hirmaslt ülistate ju tegelikult teid endeid tegelikult ei salli ja ilmselgelt te näete palju vaeva sellega, siingi te pinnuks silamas olete.

Läks nüüd natuke väljaspool teemat aga see kogu saast on nii halenaljakas, et mingist suvalisest insidendist mida sina tropp kuskil kõrvalt nähes ja isegi mitte midagi täpselt teades levitad mingit saasta inimese kohta keda sa ei tunnegi.

Ilusat õhtut kõigile
 
Kairi-Kaia 25. mai 2011, kl 03.41
Oh olgu, olgu... kõigiga ja ikka juhtub, aga ... nüüd kohe-kohe peale suve saab mul seda kohveku/baari/puhveti toimetamist 27 aastat, teate mis - teenEndaja (sic! mitte teenIndaja - st teenendab, mitte ei teeni kundet) on siiski pigem peegel, mis külastaja käitumist peegeldab. No vahel harva, mustal päeval, võib juhtuda, et vähe kõverpeegliks kisub, aga kes meist on vigadeta, visaku mu pihta esimene kivi.
Ja mis keelteoskuse koha pealt, siis tõesti, aru saada võiks, aga ka kaugelt kandi külalistele õpetatakse koolis va inglismannide keelt ning Maarjamaa kamaral lisaks veel tšuhnaade kohalikku - nii selgub et võiksid nemadki muud peale vene keele töngata. Nii et kõik on suhelda tahtmises kinni ning ka minu 70 pluss ema räägib hiina keelt kui talle 2 ruutmeetrit põrandapinda eraldada.
Üldse, kallid kaaskodanikud, kas keegi mäletab, kes oli see tark mees, kelle sõndeks on, et iga suurrahva liige peab rääkima vähemalt kahte ja väikerahva liige vähemalt nelja keelt ?! Ühesõnaga pingutagem, inimesed, pingutagem ning kui vene keele õppimiseks läheb, siis palun, väga palun - proovige mingi imetrikiga õppida seda keelt milles suured kirjanikud on kirjutanud, mitte seda, mis eesti sõnadega sassi ja kohalik dialekt on, eksju? sest vene keel tegelikult üks ilus keel on ja kogu selles õuduses mis bolševike katkuga (ja veel veidi enne seda) lahti läks kohe mitte süüdi ei ole.
Seniks aga pikka meelt ja päikest
 
helen 25. mai 2011, kl 08.12
vene keelt ei pea teenindaja oskama, kuna elame ikkagi eestis ja siin räägitakse eesti keelt, kui oskab on veel parem.
 
t 25. mai 2011, kl 08.34
Kaire-Kaiale - teenindamine ja teenimine on siiski kaks ise asja.
 
Kaire-Kaia-t-le 25. mai 2011, kl 09.25
Just, just, aga kurja, nii mõnelgi juhtumil kipub suhtumine kui teenijasse olema :D ja üldse,puhtalt seetõttu, et kohalikul rahval kahrja mitte liiga punaseks ajada ei kasutanud ma väljendit, mis tuleneb sellest et maakeeli on iga tegu talitus ja mina isiklikult oma puhvetis talitan täiesti igapäevaselt ja püüan seda ikka targu teha oma parema äranägemise järgi:D
 
miska 25. mai 2011, kl 09.44
tahaks mainida, et paljudes kohtades on juhataja ise letis ja teenindamas. enamik eesti firmasid on väikefirmad, max 5 töötajaga ja juhataja tihti teeb vähemalt pool nädalast ka tavalist tööd, võtab telefoni, müüb pirukat, vastab ostusoovile e-mailiga jne. isegi näiteks suurfirma hesburger, seal kioski juhataja, küll palgatööline, mitte omanik, (ma ei tea, kas kõigis, aga paljudes) kioskites müüb ise burgerit kliendile. seega ülemus on ise paljudes kohtades pukis ja tema pealt näeb, millist teenindust endale lubatakse. kui nüüd klient vihastab selle letis oleva ülemuse välja, loogiline, et ta võtab omale õiguse väheke kobiseda või vastu öelda, because (s)he can. ma ei väida, et kõik nii teevad iga päev, aga ikka juhtub et kops läheb üle maksa. nt ma ise väikeses firmas müügitööl, mulle on kaevatud mu nn. töökaaslase peale, et see on vilets teenindaja, öelge juhatajale, et ta lastaks lahti - no ei saa, kuna inimene, kellest jutt, ongi ise firma omanik.

ega omanik kipu mitu aastat tööl olnud töötajat kaebuse peale lahti laskma ka, eriti kui tegemist on tööga, mida siiski on vaja veits õppida. uut usaldusväärset inimest, kes pikemalt paigale jääks ja pidevalt töömuredega ei helistaks/kipus ei oleks, on raske leida. vahel lastakse lahti küll, aga vean kihla, et siis on juba enne ülemusega pahuksisse mindud ja lahtilaskmine tuleb kaebuse ettekäändel, aga põhjus on hoopis muus.
Lisa postitus
Autor:
Sinu e-posti aadress:

Selleks, et lisada oma postitusele pilt, video või pildialbum, kopeeri postituse väljale pildi, video või albumi aadress.

Näiteks:
  • http://pilt.delfi.ee/picture/2715753/
  • http://video.delfi.ee/video/vRze7Wd9/ või http://www.youtube.com/watch?v=KF0i_TyTtyQ
  • http://pilt.delfi.ee/album/170457/
Pane tähele! Lingid on aktiivsed ehk klikitavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes! Lisada saab vaid Delfi Pildi fotosid või albumeid ning Delfi Video või Youtube'i videoid! Fotod, galeriid või videod on nähtavad ainult sisse loginud kasutajate postitustes!
Lisa postitusele link, pilt või video!